|   English   |  

 
 로그인   회원가입   홈등록   이용안내   고객센터   사이트맵 

번역센터 소개   
서비스 안내   
비용 안내   
공보로 배우는
    특허영어 배우기 (I)
   
한글 표현의
    특허영어 배우기 (II)
   
영문 표현의
    특허영어 배우기 (Ⅲ)
   
영작 표현의
    특허영어 배우기(Ⅳ)
   
견적의뢰   
번역의뢰   
번역사등록   
Q&A   
E-mail   
 경기테크노파크
 전문번역지정업체
 지식재산번역(IPT)
 컴소시움업체


+ Patzine 신청
이름 :
메일 :
 동의
  
뉴스레터를 보내드립니다.
회원수 : 331105



   묻고 답하기

 내용보기


번호 64 작성자 운영자 날짜 2005-06-15 조회 2623
제 목 : Re:Patent Department Clearance?

Clearance를 개인적인 생각으로서는 정리 정도로 해석을 하는 것이 가장 무난하지 않나 하는 생각을 가집니다.
전체적인 내용으로 보면 특허부서나 또는 다른 부서에서 특허에 관련된 자료들은 어떻게 처리를 할것인가에 대한 사항들 같습니다.
특허에 관련된 자료들이 특허를 받는 것에 대하여 영향을 미치는 관계로 인하여 이런 여러가지의 특허와 관련된 것들을 어떤 내부절차나 어떤 기준에 의하여 정리를 하거나 제거할 것인가에 대한 사항이라고 이해를 합니다.

 
목록보기 수정하기 삭제하기 답변하기 글쓰기 다음글읽기 이전글읽기

 

 관련글보기


번호 제목 작성자 조회 날짜
1 Patent Department Clearance? psh 3749 2005-06-14
2 Re:Patent Department Cleara... 운영자 2623 2005-06-15

광고 및 이벤트 문의   |   사업제휴  |   회사소개  |   홈페이지 제작/특허 e-biz
dowon.com   |   dowon.co.kr  |   ktt114.kr
Copyright ⓒ 2001 Dowon International. All rights reserved.    Designed by DOWON.NET